-
1 выйти из общества
Business: withdraw from the company (напр. А member may withdraw from the company at any time by giving written notice to the other members.\<br\>) -
2 затраты общества в связи с деятельностью предприятия
Accounting: social responsibility cost (напр. от загрязнения окружающей среды)Универсальный русско-английский словарь > затраты общества в связи с деятельностью предприятия
-
3 значок общества
-
4 создание собственного капитала общества путём соединения паевых взносов старых и новых компаньонов
necon. (напр. акционерного) BeteiligungsfinanzierungУниверсальный русско-немецкий словарь > создание собственного капитала общества путём соединения паевых взносов старых и новых компаньонов
-
5 средства для финансирования деятельности общества
necon. Beteiligungsfinanzierung (напр. денежные взносы, акции)Универсальный русско-немецкий словарь > средства для финансирования деятельности общества
-
6 член Общества германо-советской дружбы
Универсальный русско-немецкий словарь > член Общества германо-советской дружбы
-
7 rank
̈ɪræŋk I
1. сущ.
1) а) ряд, линия Syn: row I, series б) воен. шеренга to form a rank ≈ строиться в шеренгу
2) звание, чин, служебное положение to hold the rank of captain ≈ иметь звание капитана to pull, use one's rank амер. ≈ использовать служебное положение в личных целях junior, low rank ≈ низкое звание;
низкие слои (напр., общества) senior, high rank ≈ старшее, высокое звание;
высшие круги, слои (напр., общества) Syn: position
1.
3) категория, класс, разряд, степень Syn: category, class II
1.
4) высокое социальное положение ∙ the ranks the rank and file rise from the ranks reduce to the ranks
2. гл.
1) а) располагать(ся) в ряд, в линию б) строить(ся) в шеренгу
2) ценить, расценивать, располагать по рангу;
котироваться, занимать какое-л. место to rank as an outstanding chess player ≈ считаться выдающимся шахматистом We rank you as our best candidate. ≈ Ты у нас лучший кандидат. She ranks as the finest teacher we have. ≈ Она - самый лучший учитель, который у нас был. Syn: rate I
2.
3) амер. превосходить по чину, званию A major ranks above a captain. ≈ Майор по чину выше капитана. rank above II прил.
1) а) буйный, богатый( о растительности) rank grass ≈ разросшаяся трава Syn: luxuriant б) заросший( сорняками) a field that is rank with nettle ≈ поле, заросшее крапивой rank soil ≈ почва, способствующая росту сорных трав в) богатый, плодородный, способствующий буйному росту растений (о почве) Syn: fertile
2) а) прогорклый, протухший( о жирах) Syn: rancid б) вонючий, дурно пахнущий rank tobacco ≈ вонючий табак The kitchen was rank with the smell of unwashed clothes. ≈ Кухня провоняла запахом нестиранной одежды. Syn: putrid, malodorous, fetid
3) грубый, циничный;
отвратительный, мерзкий Syn: foul
1., coarse, indecent, offensive
2.
4) ужасный, вопиющий;
явный, сущий;
отъявленный rank injustice ≈ ужасная несправедливость Syn: flagrant, sheer II
1. ряд - a * of shelves ряд полок - the *s of the unemployed ряды безработных( военное) шеренга - to break the *s выходить из строя;
расходиться (после построения) - to close *s смыкать шеренги, смыкаться - to join the *s встать в строй( военное) (the *s) армия;
военная служба - to join the *s поступать на военную службу - to return to the *s возвращать или возвращаться в строй рядовой и сержантский состав (тж. other *s) - to be commissioned from the *s быть произведенным в офицеры из рядовых - to reduce to the *s разжаловать в рядовые - to rise from the *s пройти путь от рядового до офицера порядок, стройное расположение - to form a crowd into * построить толпу (в ряды, шеренги) звание;
чин;
достоинство;
должность, служебное положение;
ранг (дипломатический и т. п.) - * badge( военное) знак различия - the * of admiral звание адмирала;
адмиральский чин - the * of marquis титул маркиза - all *s (военное) (устаревшее) весь личный состав;
все офицеры и солдаты;
все без исключения - minister of State with Cabinet * государственный министр, член кабинета (в Великобритании) - to take * with smb. (военное) быть равным по званию с кем-л.;
быть в одной категории с кем-л. - to advance in * (военное) получать или присваивать очередное звание - to take * immediately after the Ambassador по положению идти сразу же за послом категория, разряд, класс - people of all *s представители всех слоев общества - a poet of the highest * выдающийся поэт - artist of the second * заурядный /посредственный/ художник - writer not in the first * заурядный писатель - he is in the highest * among scholars он считается ведущим ученым - a mind of the highest * высокий /выдающийся/ ум - the lowest *s of the clergy низшее духовенство - to take * as считаться;
занять какое-л. положение - the book takes * as one of the best treatises on the subject книга принадлежит к числу лучших монографий по этому вопросу - he soon took * as a leading attorney вскоре он стал одним из ведущих адвокатов высокое положение - * and fashion высшее общество - persons of * аристократия;
высокопоставленные лица - pride of * высокомерия, кичливость (математика) ранг стоянка такси - the taxi at the head of the * первое такси на стоянке горизонтальная линия( на шахматной доске) > * has its privilege "чин имеет свои привилегии";
выполняйте приказание старшего по званию > to pull (one's) * (on) придираться к младшему по званию;
использовать преимущества своего звания;
командовать, диктаторствовать;
третировать подчиненных;
наводить страх на кого-л. (обыкн. требуя для себя привилегий и т. п.) строить в шеренгу;
выстраивать в ряд - to * books on a shelf расставить книги на полке строиться в шеренгу;
выстраиваться в ряд проходить шеренгами - to * past дефилировать;
проходить торжественным маршем (математика) ранжировать, располагать в порядке возрастания или убывания классифицировать;
относить к какой-л. категории;
давать оценку - to * smb. as a great essayist считать кого-л. великим эссеистом - to * Dante above Shakespeare ставить Данте выше Шекспира - I * his abilities very high я высоко ценю его способности - his name will be *ed with the great names of history его имя будет причислено к величайшим именам в истории относиться к какой-л. категории - to * among the best относиться к высшей категории - to * second to none занимать первое место, не иметь себе равных - to * among the first быть в числе /среди/ первых - to * as a citizen иметь статус гражданина, пользоваться правами гражданства - archbishops * with dukes сан архиепископа приравнивается к герцогскому достоинству (при установлении старшинства и т. п.) - Keats will always * with /among/ the greatest English poets Китс всегда будет считаться одним из величайших английских поэтов - he *s among /with/ the failures он принадлежит к числу неудачников занимать какое-л. место - to * third занимать третье место, идти третьим - to * above smb. стоять выше кого-л. - to * after smb. идти непосредственно за кем-л. (по положению) - to * below the average не дотягивать до /не достигать/ среднего уровня (американизм) занимать более высокое положение;
быть старшим - to * smb. in age быть старше кого-л. по возрасту - a colonel *s a major звание полковника выше звания майора (американизм) занимать высокое положение буйный, пышный, роскошный( о растительности) ;
чрезмерно разросшийся - the roses are growing * розы сильно разрослись заросший - * with weeds заросший сорняками (сельскохозяйственное) тучный, плодородный ( о почве) - * clay жирная глина прогорклый, испорченный, тухлый, зловонный - * butter прогорклое масло - * fish тухлая рыба - * smell зловоние, вонь - to grow * прогоркнуть, протухнуть, испортиться - lanes and alleys * with filth зловонные переулки - my offence is *, it smells to heaven (Shakespeare) удушлив смрад злодейства моего( эмоционально-усилительно) отвратительный, гнусный - * treason гнусная измена - * cowardice подлая трусость - * lie наглая ложь - * injustice вопиющая несправедливость - * malice черная злоба( эмоционально-усилительно) явный, сущий;
отъявленный - * nonsense явная чепуха;
сущий вздор - * swindler отъявленный мошенник - * pedantry чистейшее педантство - * outsider совершенно посторонний человек грубый, циничный, похабный ~ воен. шеренга;
to break ranks выйти из строя, нарушить строй;
to fall into rank построиться( о солдатах и т. п.) ~ амер. занимать первое или более высокое место;
стоять выше других;
a captain ranks a lieutenant капитан по чину (или званию) выше лейтенанта even ~ вчт. четный ранг ~ воен. шеренга;
to break ranks выйти из строя, нарушить строй;
to fall into rank построиться (о солдатах и т. п.) ~ заросший;
a garden rank with weeds сад, заросший сорными травами ~ занимать (какое-л.) место;
he ranks high as a lawyer (scholar) он видный адвокат (ученый) ;
a general ranks with an admiral генерал по чину (или званию) равняется адмиралу ~ занимать (какое-л.) место;
he ranks high as a lawyer (scholar) он видный адвокат (ученый) ;
a general ranks with an admiral генерал по чину (или званию) равняется адмиралу ~ звание, чин;
служебное положение;
of higher rank выше чином, вышестоящий;
honorary rank почетное звание;
to hold rank занимать должность, иметь чин ~ звание, чин;
служебное положение;
of higher rank выше чином, вышестоящий;
honorary rank почетное звание;
to hold rank занимать должность, иметь чин ~ классифицировать;
давать определенную оценку;
I rank his abilities very high я высоко ценю его способности maximal ~ вчт. максимальный ранг ministerial ~ ранг министра ~ звание, чин;
служебное положение;
of higher rank выше чином, вышестоящий;
honorary rank почетное звание;
to hold rank занимать должность, иметь чин ~ высокое социальное положение;
persons of rank аристократия;
rank and fashion высшее общество ~ категория, ранг, разряд, степень, класс;
a poet of the highest rank первоклассный поэт;
to take rank with быть в одной категории с rank высокое положение ~ высокое социальное положение;
persons of rank аристократия;
rank and fashion высшее общество ~ давать оценку ~ должность ~ жирный, плодородный ( о почве) ~ занимать (какое-л.) место;
he ranks high as a lawyer (scholar) он видный адвокат (ученый) ;
a general ranks with an admiral генерал по чину (или званию) равняется адмиралу ~ амер. занимать первое или более высокое место;
стоять выше других;
a captain ranks a lieutenant капитан по чину (или званию) выше лейтенанта ~ заросший;
a garden rank with weeds сад, заросший сорными травами ~ звание, чин, служебное положение ~ звание, чин;
служебное положение;
of higher rank выше чином, вышестоящий;
honorary rank почетное звание;
to hold rank занимать должность, иметь чин ~ звание ~ категория, ранг, разряд, степень, класс;
a poet of the highest rank первоклассный поэт;
to take rank with быть в одной категории с ~ категория ~ класс ~ классифицировать;
давать определенную оценку;
I rank his abilities very high я высоко ценю его способности ~ классифицировать ~ место по порядку ~ отвратительный, противный;
грубый;
циничный ~ относить ~ причислять ~ прогорклый (о масле) ~ вчт. разряд ~ разряд ~ вчт. ранг ~ ранг ~ ранжировать ~ располагать в определенном порядке ~ роскошный, буйный (о растительности) ~ ряд ~ служебное положение ~ строить(ся) в шеренгу, выстраивать(ся) в ряд, в линию ~ устанавливать очередность ~ воен. шеренга;
to break ranks выйти из строя, нарушить строй;
to fall into rank построиться (о солдатах и т. п.) ~ явный, сущий;
отъявленный;
rank nonsense явная чушь ~ высокое социальное положение;
persons of rank аристократия;
rank and fashion высшее общество ~ явный, сущий;
отъявленный;
rank nonsense явная чушь the ranks, the ~ and file рядовой и сержантский состав армии (в противоп. офицерскому) the ranksthe ~ and file рядовые члены( партии и т. п.) ;
в) обыкновенные люди, масса to rise from the ~s выдвинуться из рядовых в офицеры;
to reduce to the ranks разжаловать в рядовые to rise from the ~s выдвинуться из рядовых в офицеры;
to reduce to the ranks разжаловать в рядовые row ~ вчт. строчный ранг ~ категория, ранг, разряд, степень, класс;
a poet of the highest rank первоклассный поэт;
to take rank with быть в одной категории с zero ~ вчт. нулевой ранг -
8 Glied
сущ.1) общ. пенис, колено, колонна, конечность, поколение, строй, сустав, член (напр., общества, семьи), звено (пионерское), мужской (половой) член, член (тела)2) геол. часть, членик4) воен. трак (гусеницы), звено (напр. цепи), шеренга5) тех. узел, элемент, ячейка6) стр. секция (котла, радиатора)7) матем. компонента, одночлен, слагаемое, часть (уравнения), часть уравнения, член (многочлена, ряда)8) лингв. связь10) астр. компонент (оптической системы)12) радио. часть (напр., схемы), элемент (напр., устройства), ячейка (напр., фильтра)13) электр. деталь, орган, составляющая, член (уравнения)15) выч. (передаточное) звено16) пед. этап, дидактический элемент (урока)17) пищ. фаланга18) свар. элемент (конструкции)19) прогр. раздел, участок (напр. программы), терм20) дер. секция, звено (пильной цепи)21) гидравл. ячейка (напр. фильтроэлемента)23) кинотех. элемент (объектива) -
9 emarginare
-
10 emarginare
emarginare (-àrgino) vt 1) bur делать пометки на полях ( официальных бумаг) 2) fig вытеснять, ставить вне пределов ( напр общества), изгонять ( напр из общества) -
11 член
n2) comput. Posten3) Av. Term (математический)4) colloq. Penis, (орган) Prügel (ein geiler Prьgel - классный член; классный стояк), Glied (это вообще не ругательство, скорее-медицинский термин)5) eng. Anteil6) gram. Artikel8) law. Angehörige (организации), Angehöriger (организации), Mitglied (einer Organisation), Teilnehmer9) ling. Geschlechtswort10) astr. Mitglied (напр. звёздного скопления)11) electr. (запись) Gliedsatz (в сетевых базах данных, основанных на стандарте CODASYL), Glied (уравнения)12) jarg. Bolzen (Penis), Ding (Penis), Pinsel (Penis), Prügel (Penis), Riemen (Penis), Rute (Penis), Rüssel (Penis), Pfeife (Penis), (половой) Lümmel13) IT. Ausdruck14) patents. Mitglied (напр. суда)15) microel. Term (уравнения)16) f.trade. Mitglied (организации) -
12 emarginare
(- argino) vt1) бюр. делать пометки на полях ( официальных бумаг)2) перен. оттеснять / ставить на задний план; вытеснять, ставить вне пределов (напр. общества), изгонять ( из общества) -
13 Leistungskraft
сущ.1) экон. производи тельные силы (общества, народного хозяйства)2) бизн. производительные силы (напр. общества) -
14 Glied
n -(e)s, -er1) член ( тела); конечность; суставer hat seine gesunden( heilen) Glieder gerettet — он остался целым и невредимымmir fuhr die Angst in alle Glied er, der Schreck steckt mir noch in den Gliedern — меня охватил страхdas sitzt mir in den Glied ern — я чувствую себя больным3) член (напр., общества, семьи)4) поколение, колено5) мат. член (многочлена, ряда)ins Glied treten — (в) стать в строй7) звено ( пионерское)8) тех. звено; элемент -
15 dirigente
1. aggруководящий, ведущий2. m, fзаведующий [заведующая]; руководитель [руководительница]dirigente amministrativo — член правления (напр. общества)dirigente commerciale — коммерческий директорSyn: -
16 emarginato
1. aggизгнанный, поставленный вне пределов (напр. общества)2. mизгнанник, изгойsentirsi un emarginato — чувствовать себя изгоем -
17 socialistizzazione
fпридание социалистического характера, превращение (напр. общества) в социалистическое -
18 aclassismo
-
19 dirigente
dirigènte 1. agg руководящий, ведущий forza dirigente -- ведущая сила organismo dirigente -- руководящий орган, руководство 2. m, f заведующ|ий, -ая; руководитель, - ница dirigente amministrativo -- член правления (напр общества) dirigente commerciale -- коммерческий директор dirigente di un partito -- лидер партии dirigente centrale del traffico ferr -- диспетчер движения -
20 emarginato
См. также в других словарях:
ОБЩЕСТВА ВЗАИМНОГО КРЕДИТА — кредитные организации в дореволюционной России. Обслуживали частных промышленников и торговцев; среднюю и мелкую буржуазию. Вступит. взносы членов являлись источником формирования собств. оборотного капитала. При необходимости общество имело… … Финансово-кредитный энциклопедический словарь
Археологические общества в России — 1) Самым первым по времени основания археологическим обществом в России было Московское общество истории и древностей, открытое в 1804 году. До 14 декабря 1810 г., когда последовало его закрытие, Общество успело обнаружить свою научную… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
«ЗАПИСКИ ИМПЕРАТОРСКОГО РУССКОГО АРХЕОЛОГИЧЕСКОГО ОБЩЕСТВА» — (ЗРАО), группа изданий Русского археологического об ва (РАО, см. в ст. Археологические общества), выходивших в С. Петербурге. Она имеет сложную историю, связанную с развитием РАО, к рое возникло как Археологическо нумизматическое об во в 1846 г.… … Православная энциклопедия
Тайные общества — так называются союзы, образуемые для преследования таких религиозных или политических целей, которые не допускаются законом или для успеха которых организация общества должна иметь скрытый характер. Т. общества, союзы и братства были известны в… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Тайные общества — так называются союзы, образуемые для преследования таких религиозных или политических целей, которые не допускаются законом или для успеха которых организация общества должна иметь скрытый характер. Т. общества, союзы и братства были известны в… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ПОСТИНДУСТРИАЛЬНОГО ОБЩЕСТВА ТЕОРИИ — ПОСТИНДУСТРИАЛЬНОГО ОБЩЕСТВА ТЕОРИИ социологическая концепция, объясняющая основные закономерности развития человеческого общества на основе анализа его технологического базиса. Представители этих теорий исследуют взаимообусловленность научно … Философская энциклопедия
ПОЛИТИЧЕСКАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ ОБЩЕСТВА — см. Политическая система общества. Философский энциклопедический словарь. М.: Советская энциклопедия. Гл. редакция: Л. Ф. Ильичёв, П. Н. Федосеев, С. М. Ковалёв, В. Г. Панов. 1983 … Философская энциклопедия
Библейские общества в Poccии — Уже вскоре после основания Британского библ. общества деятельность его коснулась и России. В первый раз это произошло в первые годы царствования императора Александра I, когда основана была миссионерская колония в Каррасе на Кавказской линии, с… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Библейские общества в России — Уже вскоре после основания Британского библ. общества деятельность его коснулась и России. В первый раз это произошло в первые годы царствования императора Александра I, когда основана была миссионерская колония в Каррасе на Кавказской линии, с… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
АРХЕОЛОГИЧЕСКИЕ ОБЩЕСТВА — в Российской империи имели статус общественных орг ций, находились в ведении Мин ва народного просвещения и под покровительством гос. власти, занимались изучением исторических памятников. Непосредственными предшественниками А. о. были Общество… … Православная энциклопедия
Академия (общества) — Академии в значении ученых обществ бывают или частные, так называемые свободные А., или основанные и содержимые на счет государства публичные институты. И те и другие сходны в том, что занимаются наукою не для практических целей, а для нее самой … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона